20 junio 2026 / 02:39

La Casa del Periodismo

El embajador español: Las relaciones entre Marruecos y España pasan hoy por sus mejores momentos en la historia y somos socios estratégicos

mares30 - enero 30, 2025

Toufiq Slimani/ Rabat

 

“Las relaciones bilaterales entre Marruecos y España pasan hoy por sus mejores momentos en la historia. Somos países socios estratégicos”, así lo ha dejado muy claro el embajador español en Rabat, Enrique Ojeda Vila, esta mañana en su Residencia en Rabat, con motivo de la presentación del programa anual de actividades culturales de España en Marruecos 2025.

 

La Embajada de España en Marruecos y el Instituto Cervantes organizaron por primera vez este acto en el Reino. El evento contó con la participación del Director General del Instituto Cervantes, Luis García Montero; la directora de Cultura del Instituto Cervantes, Raquel Caleya; y el director de Relaciones Culturales y Científicas de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, Santiago Herrero.

 

El acto refleja también la fortaleza de las relaciones bilaterales en el ámbito científico, cultural, artístico y educativo. Además, busca estrechar aún más los lazos entre ambos países y fomentar el intercambio cultural. El acto contó también con la asistencia de destacadas figuras del ámbito cultural y diplomático.

 

El embajador español subrayó que la relación cultural forma parte de la larga historia entre ambos países. “Damos una importancia a las relaciones culturales artísticas y deportivas”, agregó el embajador.

 

El embajador dijo que el español es una lengua hablada y apreciada en Marruecos. Para acompañar esta dinámica positiva, el embajador piensa en una feria del libro en español en Marruecos.

 

El embajador terminó dando la palabra a un “buen amigo de Marruecos”, Luis García Montero, Director General del Instituto Cervantes y poeta. Montero insistió en que el español es mucho más que un idioma y vocabulario. La lengua también representa los valores democráticos, los derechos humanos y el entendimiento entre pueblos sobre todo en estos tiempos turbulentos. Montero aclaró que el Instituto Cervantes no solo fomenta la cultura española, sino también todas las culturas en español. Recordó que la mayoría de los hispanohablantes no residen en España ni han nacido en España; la mayoría de los hispanohablantes están en América Latina, EEUU y África.

 

Luis García Montero, director general del Cervantes y poeta
Luis García Montero, Director General del Instituto Cervantes y poeta


“Formamos una familia y nadie es dueño.
Para España, Marruecos es un punto de referencia fundamental porque nos consideramos un puente entre África y Europa”, aseguró el Director General del Instituto Cervantes.

 

También subrayó la necesidad del reforzamiento de la cooperación con instituciones locales en todos los ámbitos, además de reforzar el diálogo con instituciones gubernamentales. “Nos interesa colaborar con festivales de música y cine y el diálogo audiovisual. El diálogo es fundamental. Nos interesa la promoción del diálogo hispano-marroquí en todas sus dimensiones”, explicó Montero.

 

Las diferencias políticas que surgen en los momentos difíciles y durante las crisis cíclicas demuestran que la relación cultural es un símbolo de amistad y que no se afecta por los malos momentos, insinuó el Director General del Instituto Cervantes. También llamó a visibilizar el rol de la mujer y buscar un mundo en que se puede conseguir la igualdad entre hombres y mujeres.

 

Asimismo, llamó a trabajar para facilitar el acceso a la cultura para públicos emergentes como los jóvenes y niños.

 

Para concluir su intervención, Montero hizo referencia al Mundial de 2030 que se organizará entre Marruecos, España y Portugal. “Será estupendo que gane Marruecos o España. Pero si no gana nadie, habríamos aprovechado la oportunidad para dialogar y para un mundo mejor”, reflexionó.

 

Por su parte, el director de Relaciones Culturales y Científicas de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, Santiago Herrero, dijo que es importante trabajar con los países latinoamericanos desde un punto de vista cultural. También llamó a la descentralización del acto cultural español en Marruecos y salir de las ciudades de Rabat y Casablanca para ir a otras ciudades.

 

el director de Relaciones Culturales y Científicas de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, Santiago Herrero
Director de Relaciones Culturales y Científicas de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo, Santiago Herrero.

 

Además, resaltó la importancia de la colaboración con las instituciones culturales locales. Herrero dio una reflexión de sumo interés al subrayar la importancia de buscar puntos comunes entre la cultura marroquí, española y latinoamericana. Una llamada a salir de la dualidad hispano-marroquí para abrazar el triángulo hispanoamericano-marroquí.

 

Por último, la directora de Cultura del Instituto Cervantes, Raquel Caleya, piensa que la organización de este evento por primera vez es una declaración de intenciones por parte del embajador hacia la lengua española, las relaciones culturales entre ambos países y el hispanismo marroquí. En este sentido, las dos lenguas, árabe y español, tienen mucho que ofrecer.


“Marruecos es la mejor plataforma para impulsar nuestra estrategia en África. Nuestra presencia en Marruecos quiere construir espacios de cultura, diálogo y comunicación.
Y eso no se puede hacer sin contar con las instituciones marroquíes”, aseguró Raquel.

 

Por lo demás, prometió continuar con este diálogo cultural y fomentar el trabajo de traducción y edición en español. También lanzó la buena noticia de una visita del escritor nicaragüense Ramírez Sergio, ganador del Premio Cervantes, a Marruecos.

 

Categorías : Cultura España