19 junio 2026 / 22:09

La Casa del Periodismo

Marruecos acogerá el Congreso Mundial del Flamenco 2025 con 14 espectáculos en ocho ciudades

mares30 - septiembre 25, 2025

Por cuarto año consecutivo, la Embajada de España en Marruecos y el Instituto Cervantes presentan el Congreso Mundial del Flamenco, que este mes de octubre llevará catorce espectáculos de primer nivel a ocho ciudades del Reino: Rabat, Fez, Tánger, Marrakech, Tetuán, Agadir, Casablanca y, como novedad de esta edición, Larache.

La programación reúne una selección de artistas que exploran la fusión de estilos musicales en el flamenco contemporáneo. Entre ellos destacan Andrés Barrios, con su espectáculo De Barrios a Lorca, acompañado por la bailaora Carmen Young; el guitarrista Alejandro Hurtado, que en Devenir propone un viaje sonoro desde el preflamenco hasta la creación actual, con coreografías de Patricia Guerrero; y la bailaora Mercedes de Córdoba, que con Sin más convierte el flamenco en una forma de vida.

El festival también rinde homenaje a la memoria del histórico cantaor Pepe Marchena con un espectáculo interpretado por Sandra Carrasco y David de Arahal, y culmina con Tierra Bendita, suite del Ballet Flamenco de Andalucía que, bajo la dirección de Patricia Guerrero, invita a sumergirse en la herencia cultural andaluza.

Jóvenes talentos y presencia femenina

 

La edición 2025 del Congreso se caracteriza por la presencia de jóvenes artistas ya reconocidos en certámenes flamencos de España, que aportan frescura a la escena manteniendo un profundo respeto por las raíces. Asimismo, el festival refuerza la apuesta por el talento femenino, que se consolida como parte esencial de su identidad.

 

Una proyección cultural compartida

 

El Congreso Mundial del Flamenco en Marruecos cuenta con el apoyo del Ministerio de Juventud, Cultura y Comunicación del Reino y de varias administraciones locales, en un ejemplo de cooperación cultural entre España y Marruecos.

 

La cita, más allá de su valor artístico, refuerza el diálogo histórico entre las dos orillas. Como recuerdan algunos especialistas, “de los flamencos del norte a los del sur”, existe un consenso en que el uso de flamenco para referirse a lo gitano o andaluz mantiene un vínculo semántico con los habitantes de Flandes, aunque otros sostienen una etimología alternativa que lo conecta con el árabe fellah mencus (“campesino desterrado”).

 

Con este trasfondo, el Congreso no sólo celebra el flamenco como patrimonio universal, sino que también lo proyecta como puente cultural vivo entre Marruecos y España.

Categorías : Cultura Marruecos