19 junio 2026 / 22:01

La Casa del Periodismo

Bachir Edkhil defiende en Marrakech el español como puente humano entre Marruecos y España

mares30 - abril 28, 2026

El hispanista Bachir Edkhil, presidente de Alter Forum y exdirigente del Polisario, defendió este martes en Marrakech el valor del español como lengua de comunicación, convivencia e identidad compartida entre Marruecos y España, durante su intervención hoy martes en el IV Congreso Internacional de la Asociación Marroquí de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos (AMEII).

El congreso, que se celebra los días 28, 29 y 30 de abril de 2026 en Marrakech y Casablanca bajo el lema “La literatura marroquí en lengua española: un nuevo imaginario literario en el Magreb”, reúne a profesores, investigadores, hispanistas y personas interesadas en la lengua y la cultura españolas. La AMEII fue creada en 2017 en la Facultad de Letras y Ciencias Humanas-Aïn Chock de Casablanca y se acerca ya a su primera década de existencia.

 

Edkhil afirmó que “el idioma es uno de los métodos más importantes de la humanidad” y subrayó que ninguna lengua puede ser considerada propiedad exclusiva de un pueblo, porque “si la quieres abrazar y desarrollar, ya es tuya”. En este sentido, destacó que el español forma parte de su propia identidad, hasta el punto de afirmar que piensa “con el español” y “en el español”, junto al hassaní, lengua vinculada a su origen.

El presidente de Alter Forum insistió en que las fronteras más importantes de Marruecos son las que mantiene con España, y no con otros países lejanos como Francia o Alemania, recordando que a lo largo de la historia siempre ha existido una comunicación constante entre ambas orillas. Esa comunicación, precisó, no debe reducirse a guerras o conflictos, sino que incluye también diálogo, intercambio y relaciones humanas profundas.

 

Para Edkhil, el congreso de la AMEII constituye precisamente “un acto de comunicación” y una muestra de que el idioma no debe servir para levantar barreras, cerrar puertas o alimentar supremacías, sino para acercar a las personas. “Los idiomas no nacieron para crear fronteras”, señaló, antes de defender la necesidad de vivirlos, trabajarlos y respetarlos.

El hispanista recordó asimismo que el español es una lengua hablada por unos 600 millones de personas, y cuestionó la tendencia a encerrar la literatura en etiquetas rígidas. A su juicio, la literatura y el idioma deben ser entendidos desde una perspectiva humana e intercultural, orientada a fortalecer las relaciones entre los pueblos.

Categorías : Cultura