Mares30- Mohammedia
El escritor, helenista y cineasta español Pedro Olalla ofreció ayer miércoles por la mañana, una conferencia titulada «De Atenas a Toledo: el viaje de los saberes griegos a través del islam», en el salón de actos de la Facultad de Letras y Humanidades de la Universidad Hassan II de Mohammedia. La actividad fue organizada por el Instituto Cervantes de Casablanca en colaboración con dicha Facultad.

La presentación del conferenciante y la moderación del debate estuvieron a cargo de la profesora y traductora Sanae Chairi, del propio centro. El público brilló por su presencia y participación: profesores, estudiantes e hispanistas asistieron al encuentro y enriquecieron la sesión con preguntas y sugerencias. Fue una mañana dedicada al pensamiento, un verdadero viaje de la sabiduría desde Atenas hasta Toledo. Los asistentes se encargaron de relacionar el pasado con el presente para comprender las preguntas urgentes de nuestro tiempo y pensar, juntos, en los desafíos del futuro.

Durante su intervención, Olalla propuso una lectura histórica y cultural que cuestiona la idea de una Europa heredera directa y exclusiva del legado griego. El autor subrayó que gran parte del conocimiento de la Antigüedad llegó a Europa a través del mundo árabe-islámico, gracias a un largo proceso de traducción, preservación y debate intelectual. “El saber viaja; no pertenece a una cultura, sino a quienes lo buscan”, señaló.

Olalla recordó el papel decisivo que desempeñaron los sabios y traductores que trabajaron en Bagdad, en la célebre Casa de la Sabiduría (Bayt al-Hikma), donde se tradujeron al árabe textos de Aristóteles, Platón, Galeno, Hipócrates, Euclides o Ptolomeo.
Ese patrimonio intelectual sería posteriormente enriquecido en Córdoba y Al-Ándalus, antes de llegar al latín en la Escuela de Traductores de Toledo.
“Si Grecia llegó a Europa, fue porque antes pasó por Damasco, Bagdad, Córdoba y Toledo”, afirmó Olalla, destacando la profunda interdependencia cultural entre las orillas del Mediterráneo.
El autor insistió en que esta historia no es sólo un dato erudito, sino una lección contemporánea: las civilizaciones no avanzan aisladas, sino mediante encuentros, traducciones y diálogos.

Defendió así la necesidad de reconstruir la memoria compartida que une a Grecia, el mundo árabe y Europa en una misma genealogía del pensamiento. “La historia del Mediterráneo es la historia de un continuo trasvase de herencias, lenguas y sueños”, concluyó.
El encuentro en Mohammedia se inscribe en la cooperación cultural activa entre instituciones marroquíes y españolas, que buscan promover espacios de conversación intelectual y reconocimiento mutuo en un contexto regional donde la historia compartida vuelve a ser un terreno clave para el entendimiento lejos de los movimientos populistas, ultraderechistas y radicales cuya voz se alza hoy por hoy más que la de la razón y la sabiduría. La conferencia fue también un homenaje a la voz de la razón y la sabiduría.









